for them there will be nofoodexceptfroma bitter thorny plant
Not is for them food except from a bitter thorny plant,
No food for them save the bitterness of dry thorns
No food for them save bitter thorn-frui
No food will there be for them but a bitter Dhari
They will have no food except a foul, thorny shrub,
They will have no food except from a thorny plant,
they shall have no food but thorns
They shall have no food but of thorns
Is it not that there is no food for them but a thorny fruit.
they will have no food except some cactus
They will have no food except bitter thorny fruit,
They will have no food, save a vile thorn
Their only food will be bitter thorns.
They will have no food except thorns
There is not for them a food except out of poisonous thorny plant
They shall have no food except bitter thorny fruit
No food will be brought for them except from daric, (Or: cactus thorn)
They will have no food other than bitter and thorny frui
There will be no food for them except from a thorny plan
No food for them but the bitterness of dry thorns (that they scattered to hurt others during their wayward journey through life)
And having nothing to eat, except (the bitter thorny) cactus
No food will there be for them but a bitter Dhari’ (a dry, bitter and thorny fruit
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plan
They will have no food except from a thorny plant
with no food for them except bitter dry thorn
No food shall be theirs save bitter thorn
They will have no food except bitter thorn
They have no food but a bitter thorny bush
No food will there be for them but a poisonous thorny plant
They will have no food except cactus
No food shall they have save from the bitter Dhari
There is no food for them except from a thorny plant,
No food will there be for them but a bitter Dhari
They will have no food except bitter thorns,
They shall have no food except bitter dry thorn
They will have no food except from a thorny plant.
No food for them but of thorns
They will have no food, but fire thorns.
They will have no food except the useless variety
no food for them except thorny plant
They will have no food but of thorns
Food/feeding is not for them except from Dareigh/gland (excretion)
And have nothing to eat but a bitter fruit full of thorns
There is no food for them except thorns of fire
They will have no food save that of dry, bitter and thorny herbage
They will have no food except thorny and dry venomous herbage
Dry, bitter and thorny herbage shall be their only food
No food will there be for them but a poisonous thorny plant
no food for them but cactus thor
They shall have no food, but of dry thorns and thistles
no food shall they have save from the foul thorn
No food shall they have but the fruit of Darih
Their only food shall be bitter thorns
There will be no food for them except that of a thorny tree,
No food for them except bitter thorny plant,
They will not have food except thorns,
There will be no food for them except a bitter, thorny plant.
They have no food except of a thorny bush
they will have no food except some poisonous thorny plant
No food for them except from a thorny plant (Dare’aa).
Their only food shall be nothing but dry thorns,
And there will be no food for them, except for a poisonous thorny plant,
no food for them except bitter cactu
No food will there be for them but of Dari (a bitter and thorny plant loathsome in smell
And nothing will they feed on but poisonous, noxious, foul thorny shrubs
There will be no food for them except that from the thorn tree.
No food for them except from a thorny plant,
No food will there be for them but a bitter Dhari
Not is for them food except from a bitter thorny plant
Laysa lahum taAAamun illa min dareeAAin
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!